4.perseverance, character; and character, hope.
·perseverance, character; : 인내는 연단을
·and character, hope. : 연단은 소망을 이루는 줄 앎이로다
▶중요한 단어, 숙어
perseverance 인내. persevere 인내하다, 견디다(=endure). He persevered in his studies. 그는 꾸준히 연구에 몰두했다. persevering 인내하는.
character 인격,개성,품성. a face without any character 어떤 개성 없는 얼굴.
an international character 국제적인 성격. give a person a good character 남을 칭찬하다.
How many Chinese characters do you know? About 3,000, I guess. 한자를 몇 자나 알고 있니? 글쎄, 약 3천자. in the character of Ambassador 대사의 신분으로.
hope 소망. All hope is gone. 모든 희망이 사라졌다. While there is life, there is hope. 살아있는 동안 희망은 있는 법이다. I have no hope to see my dream realized. 내 꿈이 실현될 가망은 전혀 없다. I am the hope of my family. 나는 내 가족의 희망이다.
perseverance, character; and character, hope. 의 문장에서 동사 produces가 생략된 것
perseverance produces character; and character produces hope. 의 문장이 됩니다. 인내는 연단을 생산하고; 그리고 연단은 소망을 생산한다.
“인내”한다는 것은 길건 짧건 “환난”이 상당 기간 계속된다는 것을 의미한다. 왜냐하면 어떤 문제가 금방 해결된다면 “인내”할 필요도 없기 때문이다. “인내”는 “환난”을 현명하게 대처한다는 것을 의미한다. 우리에게 어려운 문제가 터졌을 때 그에 대해 현명하게 대처하면서 그 문제를 해결해 주시는 하나님의 손길을 기다릴 줄 모르는 사람이라면, “인내”하기 전에 먼저 절망하고 파멸의 길로 곤두박질하게 되는 법이다. “환난”은 어떤 경우에도 “인내”를 우리에게 요구한다. “연단”은 경험 속에 얻어지는 난관의 연속이다. 우리 개개인들이 겪는 “경험”은 곧 “연단”이기 때문에 가치가 있고 소중하다. 그것이 곧 개개인의 성격을 형성한다. 즉 캐릭터를 형성한다. 따라서 “연단” 즉 “캐릭터”는 개개인들의 경험에서 온다.
그러므로 “환난”은 “연단”을 요구하기 때문에 “인내”가 필요하고 “인내”로 “연단”을 감수한다.
누가복음 21:19 - 19 너희의 인내로 너희 영혼을 얻으리라
19.By standing firm you will gain life.
야고보서 5:11 - 11 보라 인내하는 자를 우리가 복되다 하나니 너희가 욥의 인내를 들었고 주께서 주신 결말을 보았거니와 주는 가장 자비하시고 긍휼히 여기는 자시니라
11.As you know, we consider blessed those who have persevered. You have heard of Job's perseverance and have seen what the Lord finally brought about. The Lord is full of compassion and mercy.
이사야 48:10 - 10 보라 내가 너를 연단하였으나 은처럼 하지 아니하고 너를 고난의 풀무에서 택하였노라
10.See, I have refined you, though not as silver; I have tested you in the furnace of affliction.
▶해석
인내는 연단을 연단은 소망을 이루는 줄 앎이로다
5.And hope does not disappoint us, because God has poured out his love into our hearts by the Holy Spirit, whom he has given us.
·And hope : 소망이
·does not disappoint us : 부끄럽게 아니함은
·, because God has poured out : 부은 바 됨이니
·his love : 하나님의 사랑이
·into our hearts : 우리 마음에
·by the Holy Spirit : 성령으로 말미암아
·, whom he has given us. : 우리에게 주신
▶중요한 단어, 숙어
disappoint 실망시키다. The book disappointed him. 그 책에 그는 실망했다. Don't disappoint me. 나를 실망시키지 마라. I was disappointed to learn that he was away from home. 그가 부재중인 것을 알고 실망했다. disappointed 실망한. in a disappointed voice 낙담한 목소리로. disappointing 실망시키는. The weather this summer has been disappointing. 이번 여름 날씨는 기대에 어긋났다. disappointment 실망. To my disappointment, the book was out of print. 실망스럽게도 그 책은 절판되었다.
pour out 붓다, 쇄도하다. Thousands of people poured out of the hall. 수천명의 사람들이 홀에서 마구 쏟아져 나왔다. After the game the stadium poured crowds into the streets. 시합 후 경기장에서 군중들이 거리로 쏟아져 나왔다. He poured out his tale of misfortunes. 그는 자신이 겪은 불행한 일을 길게 늘어 놓았다.
into our hearts 우리 마음 속으로,안으로.
“소망이 부끄럽게 하니함은”이라는 말은 그 소망이 소위 말해서 아무짝에도 쓸모 없는 “소망”이 아니기 때문이다. 그런데 이 “소망”은 세상 죄인들이 가지고 있는 소망과는 그 종류가 전혀 다르다. 그것은 하나님께로부터 성령을 받은 예수 그리스도를 믿는 자들의 “소망”이다. 그래서 우리는 “하나님의 사랑이” 그 “성령에 의하여” “우리 마음에 부어진” 사람들이 아닌가! 따라서 우리의 마음에 가지고 있는 “소망”은 결코 무가치하지 않다.
그러므로 “소망”은 하나님께서 우리를 사랑하시기 때문에 우리 마음속에 넣어주신 “사랑”이요, “소망”이다. 우리는 주님의 재림에 대한 “소망”을 갖고 있기 때문에 환난 중에 인내를 이루고 인내로써 연단을 쌓는 일이 가능한 것이다.
“하나님의 사랑이 우리 마음에 부”어졌다고 해도 우리는 간혹 미워하는 사람이 있다.
그런 사람들을 위해 우리는 다음과 같이 기도하면 된다.
“주님, 여러 번 말씀드렸듯이 제가 그를 사랑한다는 것은 현실적으로 불가능합니다. 그래서 주님께서 내 대신 그를 사랑해 달라고 기도해 왔던 겁니다. 주님, 그를 사랑해 주십시오. 그런데 기왕이면 “저를 통하여 그를 사랑해 주셨으면 좋겠습니다”라고 말입니다.
빌립보서 1:18-21절에
18 그러면 무엇이뇨 ? 외모로 하나 참으로 하나 무슨 방도로 하든지 전파되는 것은 그리스도니 이로써 내가 기뻐하고 또한 기뻐하리라
19 이것이 너희 간구와 예수 그리스도의 성령의 도우심으로 내 구원에 이르게 할 줄 아는고로
20 나의 간절한 기대와 소망을 따라 아무 일에든지 부끄럽지 아니하고 오직 전과 같이 이제도 온전히 담대하여 살든지 죽든지 내 몸에서 그리스도가 존귀히 되게 하려 하나니
21 이는 내게 사는 것이 그리스도니 죽는 것도 유익함이니라
18.But what does it matter? The important thing is that in every way, whether from false motives or true, Christ is preached. And because of this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice,
19.for I know that through your prayers and the help given by the Spirit of Jesus Christ, what has happened to me will turn out for my deliverance.
20.I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have sufficient courage so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.
21.For to me, to live is Christ and to die is gain.
▶해석
소망이 부끄럽게 아니함은 우리에게 주신 성령으로 말미암아 하나님의 사랑이 우리 마음에 부은바 됨이니
1. 강의 장소 : 5호선 신정역 1번 출구로 나와서, 버스 640,6211번 타고 2번째(양강중학교 다음--신월 2동 주민자치센타 앞) 정류소에서 내려서, 네네치킨 뒤에 “예수님 찬양 교회”
2. 강의 과목: 영어로마서와 영어성경, 중1,2,3외우기, 회화책 4권 반복 통해 암기, 캘빈의 영어 기독교 강요, 문법, 단어, 숙어... 누구나 참가 가능합니다.
3. 강의 문의: 백판기 강도사(010-5687-2230)
“빛과 소금 부흥 협의회” 부흥집회 문의, 회원가입: 회장 임광선 목사(영화교회 :010-4599-0183) -http://cafe.daum.net/sun33.kr