21.What benefit did you reap at that time from the things you are now ashamed of? Those things result in death!
·What benefit did you reap : 너희가 무슨 열매를 얻었느뇨
·at that time : 그 때에
·from the things you are now ashamed of ? : 이제는 너희가 그 일을 부끄러워하나니
·Those things result in death! : 이는 그 마지막이 사망임이니라
▶중요한 단어, 숙어
benefit 유익,이익. reap 수확하다,농작물을 베어들이다.거둬들이다.
be ashamed of ~을 부끄러워하다. result in ~로 끝나다,결과적으로 ~이 되다.
A result in B : A가 원인이 되어 B의 결과에 이르다.
at that time : 그 때에 : 이 말은 주님을 믿지 않고 옛 자아의 육적인 것이 나를 지배할 때
우리가 과거 구원받기 전에 “죄의 종”으로 마귀가 시키는 대로 부정과 불법을 행했던 것을 생각하면 부끄럽기 한량없다. 그 부끄러운 일을 통해서 우리에게 맺었던 열매는 무엇이었던가? 그것은 영적으로나 육적으로 죽음뿐이었다.
요한계시록 22:11절에
11 불의를 하는 자는 그대로 불의를 하고 더러운 자는 그대로 더럽고 의로운 자는 그대로 의를 행하고 거룩한 자는 그대로 거룩되게 하라
11.Let him who does wrong continue to do wrong; let him who is vile continue to be vile; let him who does right continue to do right; and let him who is holy continue to be holy."
갈라디아서 6:7,8절에
7 스스로 속이지 말라 ! 하나님은 만홀히 여김을 받지 아니하시나니 사람이 무엇으로 심든지 그대로 거두리라 ! 8 자기의 육체를 위하여 심는 자는 육체로부터 썩어진 것을 거두고 성령을 위하여 심는 자는 성령으로부터 영생을 거두리라 7.Do not be deceived: God cannot be mocked. A man reaps what he sows.8.The one who sows to please his sinful nature, from that nature will reap destruction; the one who sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life.
고린도후서 4:1,2절에1 이러하므로 우리가 이 직분을 받아 긍휼하심을 입은대로 낙심하지 아니하고 2 이에 숨은 부끄러움의 일을 버리고 궤휼 가운데 행하지 아니하며 하나님의 말씀을 혼잡케 아니하고 오직 진리를 나타냄으로 하나님 앞에서 각 사람의 양심에 대하여 스스로 천거하노라
1.Therefore, since through God's mercy we have this ministry, we do not lose heart.2.Rather, we have renounced secret and shameful ways; we do not use deception, nor do we distort the word of God. On the contrary, by setting forth the truth plainly we commend ourselves to every man's conscience in the sight of God.
▶해석
너희가 그 때에 무슨 열매를 얻었느뇨 이제는 너희가 그 일을 부끄러워하나니 이는 그 마지막이 사망임이니라
22.But now that you have been set free from sin and have become slaves to God, the benefit you reap leads to holiness, and the result is eternal life.
·But now : 그러나 이제는
·that you have been set free from sin : 너희가 죄에게서 해방되고
·and have become slaves to God : 하나님께 종이 되어
·, the benefit you reap : 열매를 얻었으니
·leads to holiness : 거룩함에 이르는
·, and the result is eternal life. : 이 마지막은 영생이라
▶중요한 단어, 숙어
now that ~이므로,~이기 때문에. be set free from ~에서 해방되다.
The king issued a command for the slave to be[a command that the slave (should) be set free. : 왕은 노예를 석방하라는 어명을 내렸다.
①By the authority of King, many prisoners were set free. : 왕의 권한으로 많은 죄수들은 자유의 몸이 되었다. ②The military has not set free casualty figures, only saying soldiers are missing after a clash in the area. : 스리랑카군은 이 지역에서 반군과의 충돌이후 몇몇 군인들이 실종됐다고만 말했을 뿐, 사상자수를 밝히지 않았습니다.
③A Foreign Ministry spokesman said either the Israeli soldier will set free or Israel will act to bring about his release. : 이 대변인은 이스라엘 병사가 석방되든가, 그렇지 않을 경우 이스라엘이 피납된 병사의 석방을 위해 행동에 나설 것이라고 말했습니다. ④Mr. Maliki has pledged to set free 25-hundred prisoners by the end of the month. : 말리키 총리는 이달 말까지 2천 5백명의 수감자를 석방할 것이라고 다짐했습니다.
benefit 이익,은혜,(사회보장제도,보험제도의) 연금. holiness거룩함,신성,청렴결백. Holiness 성결파 교회의. eternal 영원한,불멸의,영원히 변치 않는
result 결과,성과. reap (농작물을) 베어들이다,거둬들이다,작물을 수확하다.획득하다.
자, 그러나 이제 우리는 구원받았다. 그리고 “죄에게서 해방”되었다. “의로부터” 자유러웠던 우리가 이제는 그 입장이 역전되어 불의로부터 자유롭게 된 것이다. 이제는 불의를 행하지 않아도 좋게 되었고, 그 결과 죽음의 열매를 거두지 않아되 되게 되었다. 이제 우리는 “하나님의 종”이다. 그런즉 우리도 하나님처럼 “거룩함에 이르는 열매”를 거둘 수 있게 되었고, 그 결과 영원한 생명을 갖게 되었다.
요한복음 17:3절에
3 영생은 곧 유일하신 참 하나님과 그의 보내신 자 예수 그리스도를 아는 것이니이다
3.Now this is eternal life: that they may know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent.
베드로전서 1:9-11절에
9 믿음의 결국 곧 영혼의 구원을 받음이라 10 이 구원에 대하여는 너희에게 임할 은혜를 예언하던 선지자들이 연구하고 부지런히 살펴서 11 자기 속에 계신 그리스도의 영이 그 받으실 고난과 후에 얻으실 영광을 미리 증거하여 어느 시,어떠한 때를 지시하시는지 상고하니라 9. for you are receiving the goal of your faith, the salvation of your souls.10. Concerning this salvation, the prophets, who spoke of the grace that was to come to you, searched intently and with the greatest care,11. trying to find out the time and circumstances to which the Spirit of Christ in them was pointing when he predicted the sufferings of Christ and the glories that would follow.
마태복음 7:13,14절에
13 좁은 문으로 들어가라 멸망으로 인도하는 문은 크고 그 길이 넓어 그리로 들어가는 자가 많고 14 생명으로 인도하는 문은 좁고 길이 협착하여 찾는 이가 적음이니라 13."Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad is the road that leads to destruction, and many enter through it.14.But small is the gate and narrow the road that leads to life, and only a few find it.
1. 신간 출판했습니다. “맛있는 성경 외우기”(부흥과 성경 이해를 사모하는 사역자님들은 필독서-성경 자동암기)--▶저자 백판기. 추천인 : 이태희 목사님, 강문호 목사님, 이원호 목사님. 영어 동역자 모십니다.
2. 예수날사랑하심교회 홈페이지 : www.jesunasa.com 참조
같이 은혜 받으실 자 모십니다... 저자 직접 강의 : “영혼이 살찌는 영어 로마서”(백판기 저), 영어 마태복음(프린터 제공), “맛있는 성경 외우기”(백판기 저) 강의를 4월 6일(화요일. 오전 10-오후 5시, 전철역 4호선 쌍문역 소피아호텔 근처, 주님의 교회)부터 시작합니다. 자동 암기시키는 고로 설교와 사역에 실질적으로 많은 도움이 될 것을 확신합니다.
3. 문의: 010-5687-2230...▶ 부흥집회 문의와 출장 강의 문의 가능합니다.