12.Therefore, brothers, we have an obligation--but it is not to the sinful nature, to live according to it.
·Therefore : 그러므로
·, brothers : 형제들아
·, we have an obligation-- : 우리가 빚진 자로되
·but it is not to the sinful nature : 육신대로 살 것이 아니니라
·, to live according to it. : 육신으로 져서
▶중요한 단어, 숙어
obligation 의무,책임,은인,갚아야할 채무. repay an obligation : 은혜에 보답하다. //an indispensable obligation[duty] : 피할 수 없는 의무. //There is no cost or obligation. : 비용이나 의무 사항은 없습니다.
according to ~에 따라서. it(=the sinful nature). The octopus changes color according to its surroundings. : 문어는 사는 곳에 따라 체색을 바꾼다. //According to the study this new pheromone-enhanced scent helped some older women attract men. : 연구에 따르면 페로몬이 첨가된 이 새로운 향수는 나이든 여성이 남성을 유혹하는 데 도움을 주는 것으로 밝혀졌습니다.
만약 당신이 당신의 육신에 빚진 것이 있다고 여겨진다면 당장 그것을 무시해 버려라. 육신에 진 빚은 아무것도 아니기 때문이다. 당신은 어차피 육신을 따라 살 것이 아니기 때문에 육신에 진 빚은 빚이 아니다. 당신이 구원받는 순간 육신에 지고 있던 모든 빚은 자연 소멸되었다. 어떻게 말인가? 다음 구절을 읽어 보라. 구원받은 당신이 지금 빚이 있다면 그 빚은 성령에 대하여 지고 있는 빚이다.
골로새서 3:5,6
5 그러므로 땅에 있는 지체를 죽이라 곧 음란과 부정과 사욕과 악한 정욕과 탐심이니 탐심은 우상 숭배니라
6 이것들을 인하여 하나님의 진노가 임하느니라
5.Put to death, therefore, whatever belongs to your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires and greed, which is idolatry.
6.Because of these, the wrath of God is coming.
로마서 13:11-14
11 또한 너희가 이 시기를 알거니와 자다가 깰 때가 벌써 되었으니 이는 이제 우리의 구원이 처음 믿을 때보다 가까왔음이니라
12 밤이 깊고 낮이 가까왔으니 그러므로 우리가 어두움의 일을 벗고 빛의 갑옷을 입자
13 낮에와 같이 단정히 행하고 방탕과 술 취하지 말며 음란과 호색하지 말며 쟁투와 시기하지 말고
14 오직 주 예수 그리스도로 옷입고 정욕을 위하여 육신의 일을 도모하지 말라
11.And do this, understanding the present time. The hour has come for you to wake up from your slumber, because our salvation is nearer now than when we first believed.
12.The night is nearly over; the day is almost here. So let us put aside the deeds of darkness and put on the armor of light.
13.Let us behave decently, as in the daytime, not in orgies and drunkenness, not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy.
14.Rather, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and do not think about how to gratify the desires of the sinful nature.
▶해석
그러므로 형제들아 우리가 빚진 자로되 육신에게 져서 육신대로 살 것이 아니니라
13.For if you live according to the sinful nature, you will die; but if by the Spirit you put to death the misdeeds of the body, you will live,
·For if you live according to the sinful nature : 너희가 육신대로 살면
·, you will die; : 반드시 죽을 것이로되
·but if by the Spirit you put to death : 영으로써 ~~죽이면
·the misdeeds of the body : 몸의 행실을
·, you will live, : 살리니
▶중요한 단어, 숙어
misdeed 악한 행실. The teacher pinned the student's ears back for his misdeed. : 학생이 잘못을 해서 선생님이 크게 꾸짖었다. //In his magnanimity, he forgave his friend's misdeed. : 그는 넓은 도량으로 친구의 잘못을 용서했다. //it's not fair to blame them for their parent's misdeeds. : 그들의 부모가 저지른 비행에 대해 그들을 탓하는 것은 공정하지 못하다. //Sooner or later, his misdeeds[evil doings] will come to light. : 그의 악행은 곧 드러날 것이다. put to death 죽이다,죽게 하다.
put to death the misdeeds of the body : 몸의 행실을 죽이다.
“육신대로 살면 반드시 죽을 것”이라고 말씀한다. 이 구절 말씀은 “땅에 있는 지체를 죽이라”는 골로새서 3:5의 말씀이나 “그리스도 예수의 사람들은 육체와 함께 그 정과 욕심을 십자가에 못 박았느니라”는 갈라디아 5:24의 말씀과 같은 의미를 가진다. 중세시대에 있어서 고행주의, 거룩주의를 표방하면서 육신의 고통을 견디며, 육신을 자랑하는 웃지 못할 아이러니를 연출했다. 즉 극도로 육신의 고통을 통해서 이 구절의 말씀을 실천하려 했던 것이다. 그래서 카톨릭에서는 독신주의가 결혼보다 영성이 높다는 사상이 팽배해 있다.
베드로전서 4:1,2
1 그리스도께서 이미 육체에 고난을 받으셨으니 너희도 같은 마음으로 갑옷을 삼으라 이는 육체의 고난을 받은 자가 죄를 그쳤음이니
2 그 후로는 다시 사람의 정욕을 좇지 않고 오직 하나님의 뜻을 좇아 육체의 남은 때를 살게 하려 함이라
1.Therefore, since Christ suffered in his body, arm yourselves also with the same attitude, because he who has suffered in his body is done with sin.
2.As a result, he does not live the rest of his earthly life for evil human desires, but rather for the will of God.
신명기 8:3
3 너를 낮추시며 너로 주리게 하시며 또 너도 알지 못하며 네 열조도 알지 못하던 만나를 네게 먹이신 것은 사람이 떡으로만 사는 것이 아니요 여호와의 입에서 나오는 모든 말씀으로 사는 줄을 너로 알게 하려 하심이니라
3.He humbled you, causing you to hunger and then feeding you with manna, which neither you nor your fathers had known, to teach you that man does not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of the LORD.
▶해석
너희가 육신대로 살면 반드시 죽을 것이로되 영으로써 몸의 행실을 죽이면 살리니
1. 신간 출판했습니다. “맛있는 성경 외우기”(부흥과 성경 이해를 사모하는 사역자님들은 필독서-성경 자동암기)--▶저자 백판기. 추천인 : 이태희 목사님, 강문호 목사님, 이원호 목사님. 영어 동역자 모십니다.
2. 예수날사랑하심교회 홈페이지 : www.jesunasa.com 참조
같이 은혜 받으실 자 모십니다... 저자 직접 강의 : “영혼이 살찌는 영어 로마서”(백판기 저), 영어 마태복음(프린터 제공), “맛있는 성경 외우기”(백판기 저) 강의를 4월 6일(화요일. 오전 10-오후 5시, 전철역 4호선 쌍문역 소피아호텔 근처, 주님의 교회)부터 시작합니다. 자동 암기시키는 고로 설교와 사역에 실질적으로 많은 도움이 될 것을 확신합니다.
3. 문의: 010-5687-2230...▶ 부흥집회 문의와 출장 강의 문의 가능합니다.