롬8:34,35절
34.Who is he that condemns? Christ Jesus, who died--more than that, who was raised to life--is at the right hand of God and is also interceding for us.
·Who is he that condemns? : 누가 능히 정죄하리요
·Christ Jesus : 이는 그리스도 예수시니
·, who died--more than that : 죽으실 뿐 아니라
·, who was raised to life-- : 다시 살아나신 이는
·is at the right hand of God : 그는 하나님 우편에 계신 자요
·and is also interceding for us. : 우리를 위하여 간구하시는 자시니라
▶중요한 단어, 숙어
intercede 중재하다,간구하다. condemn 정죄하다,비난하다.
--more than that : 그것보다 더, 여기서 “that”는 who died를 받음,
따라서 상론해 보면
Christ Jesus, who died (우리를 위해)죽으신 그리스도 예수
--more than that : ‘죽으신 것보다 훨씬 더 중요한’의 의미가 생략된 것으로 보면 됩니다. 따라서 바로 ‘죽으신 것보다 훨씬 더 중요한’ 것은 바로 “다시 살아나신 이”입니다. : who was raised to life--예수님이십니다.
마귀는 끊임없이 우리를 정죄하고 넘어뜨리려고 공격해 오고 있다. 그러나 그 자가 직면하는 상대는 우리가 아니라 그리스도시다. 왜냐하면 우리는 그리스도 안에 들어 있기 때문이다. 그렇기 때문에 그리스도께서는 우리를 정죄하려는 마귀에 대해 마치 스가랴 3장에서처럼 오히려 책망하시고 당신을 지켜 주신다.
그리스도께서 하나님의 오른편에 계셔서 우리를 중보하시는 데 반하여 마귀는 우리를 가로막으려 우리의 오른편에 서 있다.
스가랴 3:1-5
1 대제사장 여호수아는 여호와의 사자 앞에 섰고 사단은 그의 우편에 서서 그를 대적하는 것을 여호와께서 내게 보이시니라
2 여호와께서 사단에게 이르시되 사단아, 여호와가 너를 책망하노라 예루살렘을 택한 여호와가 너를 책망하노라 이는 불에서 꺼낸 그슬린 나무가 아니냐 하실때에
3 여호수아가 더러운 옷을 입고 천사 앞에 섰는지라
4 여호와께서 자기 앞에 선 자들에게 명하사 그 더러운 옷을 벗기라 하시고 또 여호수아에게 이르시되 내가 네 죄과를 제하여 버렸으니 네게 아름다운 옷을 입히리라 하시기로
5 내가 말하되 정한 관을 그 머리에 씌우소서 하매 곧 정한 관을 그 머리에 씌우며 옷을 입히고 여호와의 사자는 곁에 섰더라
1.Then he showed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, and Satan standing at his right side to accuse him.
2.The LORD said to Satan, "The LORD rebuke you, Satan! The LORD, who has chosen Jerusalem, rebuke you! Is not this man a burning stick snatched from the fire?"
3.Now Joshua was dressed in filthy clothes as he stood before the angel.
4.The angel said to those who were standing before him, "Take off his filthy clothes." Then he said to Joshua, "See, I have taken away your sin, and I will put rich garments on you."
5.Then I said, "Put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head and clothed him, while the angel of the LORD stood by.
히브리서 7:22-25
22 이와 같이 예수는 더 좋은 언약의 보증이 되셨느니라
23 저희 제사장 된 자의 수효가 많은 것은 죽음을 인하여 항상 있지 못함이로되
24 예수는 영원히 계시므로 그 제사 직분도 갈리지 아니하나니
25 그러므로 자기를 힘입어 하나님께 나아가는 자들을 온전히 구원하실 수 있으니 이는 그가 항상 살아서 저희를 위하여 간구하심이니라
22.Because of this oath, Jesus has become the guarantee of a better covenant.
23.Now there have been many of those priests, since death prevented them from continuing in office;
24.but because Jesus lives forever, he has a permanent priesthood.
25.Therefore he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them.
▶해석
누가 정죄하리요 죽으실 뿐 아니라 다시 살아나신 이는 그리스도 예수시니 그는 하나님 우편에 계신 자요 우리를 위하여 간구하시는 자시니라
35.Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword?
·Who shall separate us from the love of Christ? : 누가 우리를 그리스도의 사랑에서
사랑에서 끊으리요
·Shall trouble or : 환난이나
·hardship or : 곤고나
·persecution or : 핍박이나
·famine or : 기근이나
·nakedness or : 적신이나
·danger or : 위험이나
·sword? : 칼이랴
▶중요한 단어, 숙어
nakedness : 적나라,벌거숭이,노출,결핍. separate A from B : A를 B에서 떼어놓다.
//Raw meat must be kept separate from cooked meat. : 생고기는 익힌 고기와 따로 (분리해서) 보관해야 한다. //The school is housed in two separate buildings. : 그 학교는 따로 독립되어 있는 두 채의 건물을 쓴다.
//South America separated from Africa 200 million years ago. : 남아메리카는 2억 년 전에 아프리카에서 떨어져 나갔다. //Those suffering from infectious diseases were separated from the other patients. : 전염병을 앓는 환자들은 다른 환자들과 격리되었다
“Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword?” 의 생략된 문장을 다시 쓰면
(Who shall separate us from 생략) trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword?
결론적으로 ‘그리스도의 사랑(the love of Christ)에서 그 어떤 것도 우리를 끊을 수 없다.’는 말입니다.
아무도 우리를 주 예수 그리스도의 사랑에서 떼어 놓을 수가 없을뿐더러 그리스도의 사랑안에 있는 자들 누구도 그분의 사랑에서 떼어 놓음을 당할 사람은 없다. “환난”이 그럴 수 있는가? 어림도 없다. “곤경”이 그럴 수 있겠는가? 어림도 없다. “박해”? 이 역시 그리스도의 사랑에서 우리를 떼어 놓을 수는 없다. “기근이나 헐벗음”? 이 역시 어림도 없다. “위험, 칼”? 이것 역시 그리스도의 사랑 앞에서는 무력할 수 밖에 없다.
고린도후서 5:14-17
14 그리스도의 사랑이 우리를 강권하시는도다 우리가 생각건대 한 사람이 모든 사람을 대신하여 죽었은즉 모든 사람이 죽은 것이라
15 저가 모든 사람을 대신하여 죽으심은 산 자들로 하여금 다시는 저희 자신을 위하여 살지 않고 오직 저희를 대신하여 죽었다가 다시 사신 자를 위하여 살게 하려 함이니라
16 그러므로 우리가 이제부터는 아무 사람도 육체대로 알지 아니하노라 비록 우리가 그리스도도 육체대로 알았으나 이제부터는 이같이 알지 아니하노라
17 그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라 이전 것은 지나갔으니 보라! 새것이 되었도다
14.For Christ's love compels us, because we are convinced that one died for all, and therefore all died.
15.And he died for all, that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised again.
16.So from now on we regard no one from a worldly point of view. Though we once regarded Christ in this way, we do so no longer.
17.Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; the old has gone, the new has come!
▶해석
누가 우리를 그리스도의 사랑에서 끊으리요 환난이나 곤고나 핍박이나 기근이나 적신이나 위협이나 칼이랴
외국어 성경 신학원 개강 안내
1. 개강 : 2011년 1월 4일 10시부터 수업시작
2. 장소 : 2호선 뚝섬역 8번출구 직진 100미터 후, 좌회전 100미터, 성수1가 2동 주민 센타 건너편 1층 SK 텔레콤 건물 3층 비전교회에서
3. 시간표 : 주간반 : 화,수,목요일 : 오전 10시부터 5시까지 3일간 매일 6시간씩 수업
야간반 : 화,목요일 : 오후 6시부터 10시까지 2일간 매일 4시간씩 수업
4. 강의 과목 : ► 영어 : 영어조직신학, 영어창세기, 영어로마서, 영어요한복음,
단어-숙어, 성경문법 1,2, 회화 1,2, CNN 청취, 영어찬송,
마가복음 통채로 외우기, 성경구절 외우기, 영어누가복음.
► 중국어 : 단어,문법, 회화, 성경 -- 원어민
► 러시아어 : 단어, 문법, 회화, 성경 -- 원어민
► 일본어 : 단어, 문법, 회화, 성경 -- 원어민
5. 수업연수 : 방학없이 2년간 -- 한 학기는 6개월로 함. 성적관리 및 출석관리 함.
2년간 수업 후 해외 신학교와 학점 연계 및 유학 가능
6. 월 수업료 : 주간반 20만원, 야간반 15만원
7. 성적 우수자 : 장학금 혜택 있음. 2년후에는 외국어로 대화와 설교할 수 있도록 지도함.
8. 문의 : 백판기 목사 (010-5687-2230) : sos76916@naver.com