로마서 13장 2,3절
2.Consequently, he who rebels against the authority is rebelling against what God has instituted, and those who do so will bring judgment on themselves.
·Consequently : 그러므로
·, he who rebels against the authority : 권세를 거스리는 자는
·is rebelling against what God has instituted : 하나님의 명을 거스름이니
·, and those who do so : 거스리는 자들은
·will bring judgment on themselves. : 심판을 자취하리라
▶중요한 단어, 숙어
rebel against ~에 모반하다,~에 반역하다. institute 제정하다,만들다,협회,연구소,규칙.
what God has instituted : 하나님이 만드신(제정하신) 것
bring judgment on ~에 판결을 내리다,심판하다.
and those who do so = and those who rebell against what God has instituted
권세자를 권세의 자리에 앉히는 분은 하나님이시다. 하나님께서 세계 어느나라든 최고 통치자들을 세우신다. 하나님께서 이들을 대통령 자리에 앉히실 의도가 없으셨다면 이들은 누구도 최고의 통치자의 자리에 앉을 수가 없다. 그러므로 우리가 그 통치자의 국민이라면 이들 대통령들이 통치하는 각국의 정부의 권세에 복종하지 않으면 안된다.
이들에게 거역한다면 그것은 “하나님의 명을 거스림” 인즉, “거스리는 자들은 심판을 받게 되리라”고 단언한다.
대통령이 악행을 자행함으로써 죄를 짓는다면 그에 대한 심판은 그들을 세우신 하나님께서 하실 일이다. 그러나 이것 역시 일반론이요, 일반적인 규칙이다. 다시 말하거니와 규칙에는 예외가 있다. 이 구절에서 “심판”이라는 말은 지옥에 보내진다는 뜻이 아니다. 영원한 심판이 아니라 세상에서 한때 고통에 처해지는 일시적인 심판을 말한다.
디도서 3:1,2
1 너는 저희로 하여금 정사와 권세잡은 자들에게 복종하며 순종하며 모든 선한 일 행하기를 예비하게 하며
2 아무도 훼방하지 말며 다투지 말며 관용하며 범사에 온유함을 모든 사람에게 나타낼 것을 기억하게 하라
1.Remind the people to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready to do whatever is good,
2.to slander no one, to be peaceable and considerate, and to show true humility toward all men.
베드로전서 2:17
17 뭇 사람을 공경하며 형제를 사랑하며 하나님을 두려워하며 왕을 공경하라
17.Show proper respect to everyone: Love the brotherhood of believers, fear God, honor the king.
▶해석
그러므로 권세를 거스리는 자는 하나님의 명을 거스림이니 거스리는 자들은 심판을 자취하리라
3.For rulers hold no terror for those who do right, but for those who do wrong. Do you want to be free from fear of the one in authority? Then do what is right and he will commend you.
·For rulers hold no terror : 관원들은~~두려움이 되지 않고
·for those who do right : 선한 일에 대하여
·, but for those who do wrong. : 악한 일에 대하여 되나니
·Do you want to be free from fear of the one in authority? : 네가 권세를 두려워하지 아니하려느냐
·Then do what is right : 선을 행하라
·and he will commend you : 그리하면 그에게 칭찬을 받으리라
▶중요한 단어, 숙어
ruler 통치자,주권자. terror 공포,무서운 사람(일),테러,겁. be free from fear 두려움에서 벗어나다(자유하다). right 옳은,정당한,곧은,솔직한,즉시,오른쪽의.
what is right 옳은 것,선한 것. those who do right 선을 행하는 사람들. those who do wrong 악을 행하는 사람들. the one in authority : 권세 안에 있는 사람,권세를 가진 사람
wrong 나쁜,악한,부적당한,어울리지 않는,뒷면의,반대 쪽의. commend 칭찬하다,추천하다.
앞에서 일반적인 규칙에는 반드시 예외가 있다고 말했다. 다시 말해서, 다스리는 자들이 선행에 대해서는 도리어 두려움이 되고 악행에 대해서는 두려움이 되지 않는지라 권세자를 두려워하지 않으려면 거꾸로 악을 행해야 하고 그래야만 오히려 칭찬받는 아주 예외적인 경우도 있다는 말이다. 이러한 상황에 처해 있을 경우 그리스도인은 어떻게 할 것인가? 그래도 모든 권세는 하나님으로부터 나오므로 권세자에게 굴복해야만 하는 것인가?
그런 말은 아니다.
일반적인 규칙을 떠나 이런 악한 권세자가 예외적으로 나타난다면, 그 권세에 대한 저항도 예외적으로 허용되지 않으면 안된다.
가령, 전쟁터에서 부상당한 병사를 살리기 위해 병원에서 다리를 하나 잘라낸다든지 하는 것과 하나도 다를바가 없다. 썩어 가는 다리를 잘라내는 것은 잔학한 일이지만 생명을 건지기 위해서라면 불가피한 일이고 정당한 일이다. 어떤 사람은 생명을 건지기 위해 사지를 다 잘라내야 하는 경우도 없지 않다. 이것이 바로 모든 규칙에는 예외가 있기 마련이다.
시편 34:14
14 악을 버리고 선을 행하며 화평을 찾아 따를지어다
14.They said to them, "We can't do such a thing; we can't give our sister to a man who is not circumcised. That would be a disgrace to us.
시편 37:3
3 여호와를 의뢰하여 선을 행하라 ! 땅에 거하여 그의 성실로 식물을 삼을지어다
3.Trust in the LORD and do good; dwell in the land and enjoy safe pasture.
누가복음 6:35
35 오직 너희는 원수를 사랑하고 선대하며 아무 것도 바라지 말고 빌리라 그리하면 너희 상이 클 것이요 또 지극히 높으신 이의 아들이 되리니 그는 은혜를 모르는 자와 악한 자에게도 인자로우시니라
35.But love your enemies, do good to them, and lend to them without expecting to get anything back. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because he is kind to the ungrateful and wicked.
히브리서 13:16
16 오직 선을 행함과 서로 나눠 주기를 잊지 말라 이같은 제사는 하나님이 기뻐하시느니라
16.And do not forget to do good and to share with others, for with such sacrifices God is pleased.
야고보서 4:17
17 이러므로 사람이 선을 행할 줄 알고도 행치 아니하면 죄니라
17.Anyone, then, who knows the good he ought to do and doesn't do it, sins.
▶해석
관원들은 선한 일에 대하여 두려움이 되지 않고 악한 일에 대하여 되나니 네가 권세를 두려워하지 아니하려느냐 선을 행하라 그리하면 그에게 칭찬을 받으리라