영어로 읽는 로마서(165)

김은애 기자  eakim@chtoday.co.kr   |  

로마서 13장 7,8절

▲백판기 목사
▲백판기 목사

7.Give everyone what you owe him: If you owe taxes, pay taxes; if revenue, then revenue; if respect, then respect; if honor, then honor.

·Give everyone what you owe him: : 모든 자에게 줄 것을 주되

·If you owe taxes : 공세를 받을 자에게

·, pay taxes; : 공세를 바치고

·if revenue : 국세를 받을 자에게

·, then revenue; : 국세를 바치고

·if respect : 두려워할 자를

·, then respect; : 두려워하며

·if honor : 존경할 자를

·, then honor. : 존경하라

▶중요한 단어, 숙어

owe 빚,부채,빚을 지다.

pay (모든 사람에게 빚,채무등 갚아야 할 모든 것을) 갚다,상환하다,청산하다,변상하다.

tax 공세 : 피정복자가 정복자에게 바치는 금품,기타의 세금,조공,공물,세로도 사용됨

revenue 국세 : 국가가 과세하고 징수하는 세금으로 관세와 내국세가 있음

여기서 언급된 공세,국세는 ‘그리스도인의 의무’에 관해 사용되었습니다. 특권의식은 안됨

respect 존경,경의. honor 영광,존경하다. then 그때,그러면,그런즉,그 다음에

Give everyone what you owe him: 너가 모든 사람에게 빚진 것을 모든 사람에게 주라

우리는 국세청 직원들이 밉더라도 고분고분 세금을 내는 게 좋다. 외국에서 물건을 들여올 때도 투덜대지 말고 규정된 관세를 납부하는 게 좋다. 그리고 평소에도 우리가 죄를 지으면 체포 영장을 들고 우리를 잡으러 들이닥칠 경찰을 두려워하고 있는 것이 좋다. 어디까지나 “하나님의 일꾼들로서” 그들의 직책을 수행하는 자들이기 때문에 그들의 직분과 입장을 존중해 주는 것이 잘하는 일이다.

그러나 그들이 “하나님의 일꾼들”도 아니고 따라서 “하나님의 일꾼들로서”의 역할을 수행하는 자들이 아니라면 어찌해야 하는가? 그야 대답은 간단하다.

여기 7절은 “국세를 낼 자에게” 국세를 내고 “관세를 낼 자에게” 관세를 내며, “두려워 할 자”를 두려워하고 “존경할 자”를 존경하라고 말씀한다. 이것을 뒤집어 말하면 이렇다.

“국세를 낼 자”가 아니라면 국세를 낼 필요가 없고, “관세를 낼 자”가 아니라면 관세를 낼 필요가 없으며, “두려워할 자”도 아닌데 두려워하는 것은 바보짓이고, “존경할 자”도 아닌데 존경하는 것은 멍청이다.

우리는 적그리스도에게 세금을 갖다 바칠 필요도 없고 그래서도 안 되며, 적그리스도를 두려워하거나 존경할 필요도 없고 그래서도 안 된다.

모든 그리스도인들은 반성경적․비성경적 관습과 풍습이 아닌 한 무엇이나 존중해 줄줄 아는 예의를 갖춰야 한다.

마태복음 17:24-27

24 가버나움에 이르니 반 세겔 받는 자들이 베드로에게 나아와 가로되 너의 선생이 반 세겔을 내지 아니하느냐 ?

25 가로되 `내신다' 하고 집에 들어가니 예수께서 먼저 가라사대 시몬아, 네 생각은 어떠하뇨 ? 세상 임금들이 뉘게 관세와 정세를 받느냐 ? 자기 아들에게냐 ? 타인에게냐 ?

26 베드로가 가로되 `타인에게니이다' 예수께서 가라사대 그러하면 아들들은 세를 면하리라

27 그러나 우리가 저희로 오해케 하지 않기 위하여 네가 바다에 가서 낚시를 던져 먼저 오르는 고기를 가져 입을 열면 돈 한 세겔을 얻을 것이니 가져다가 나와 너를 위하여 주라 하시니라

24.After Jesus and his disciples arrived in Capernaum, the collectors of the two-drachma tax came to Peter and asked, "Doesn't your teacher pay the temple tax?"

25."Yes, he does," he replied. When Peter came into the house, Jesus was the first to speak. "What do you think, Simon?" he asked. "From whom do the kings of the earth collect duty and taxes--from their own sons or from others?"

26."From others," Peter answered. "Then the sons are exempt," Jesus said to him.

27."But so that we may not offend them, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours."

마가복음 12:13-17

13 저희가 예수의 말씀을 책잡으려 하여 바리새인과 헤롯당 중에서 사람을 보내매

14 와서 가로되 `선생님이여, 우리가 아노니 당신은 참되시고 아무라도 꺼리는 일이 없으시니 이는 사람을 외모로 보지 않고 오직 참으로써 하나님의 도를 가르치심이니이다 가이사에게 세를 바치는것이 가하니이까 ? 불가하니이까 ?

15 우리가 바치리이까 ? 말리이까 ?'한대 예수께서 그 외식함을 아시고 이르시되 `어찌하여 나를 시험하느냐 ? 데나리온 하나를 가져다가 내게 보이라' 하시니

16 가져왔거늘 예수께서 가라사대 `이 화상과 이 글이 뉘 것이냐 ?' 가로되 `가이사의 것이니이다'

17 이에 예수께서 가라사대 `가이사의 것은 가이사에게 하나님의 것은 하나님께 바치라' 하시니 저희가 예수께 대하여 심히 기이히 여기더라

13.Later they sent some of the Pharisees and Herodians to Jesus to catch him in his words.

14.They came to him and said, "Teacher, we know you are a man of integrity. You aren't swayed by men, because you pay no attention to who they are; but you teach the way of God in accordance with the truth. Is it right to pay taxes to Caesar or not?

15.Should we pay or shouldn't we?" But Jesus knew their hypocrisy. "Why are you trying to trap me?" he asked. "Bring me a denarius and let me look at it."

16.They brought the coin, and he asked them, "Whose portrait is this? And whose inscription?" "Caesar's," they replied.

17.Then Jesus said to them, "Give to Caesar what is Caesar's and to God what is God's." And they were amazed at him.

누가복음 20:23-26

23 예수께서 그 간계를 아시고 가라사대

24 `데나리온 하나를 내게 보이라 뉘 화상과 글이 여기 있느냐 ?' 대답하되 `가이사의 것이니이다'

25 가라사대 `그런즉 가이사의 것은 가이사에게 하나님의 것은 하나님께 바치라' 하시니

26 저희가 백성 앞에서 그의 말을 능히 책잡지 못하고 그의 대답을 기이히 여겨 잠잠하니라

23.He saw through their duplicity and said to them,

24."Show me a denarius. Whose portrait and inscription are on it?"

25."Caesar's," they replied. He said to them, "Then give to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's."

26.They were unable to trap him in what he had said there in public. And astonished by his answer, they became silent.

▶해석

모든 자에게 줄 것을 주되 공세를 받을 자에게 공세를 바치고 국세 받을 자에게 국세를 바치고 두려워할자를 두려워하며 존경할 자를 존경하라

8.Let no debt remain outstanding, except the continuing debt to love one another, for

he who loves his fellowman has fulfilled the law.

·Let no debt remain outstanding : 아무에게든지 아무 빚도 지지 말라

·, except the continuing debt to love : 사랑의 빚 외에는

·one another : 피차

·, for he who loves his fellowman : 남을 사랑하는 자는

·has fulfilled the law. : 율법을 다 이루었느니라

▶중요한 단어, 숙어

let + 목적어 + 원형동사~ : 목적으로 하여 ~하게 하다.

Let no debt remain outstanding : 어떤 빚도 미해결된 상태로 남게 하지 말라

debt 빚,부채,채무 debtor 채무자, creditor 채권자. remain 남다. outstanding 미해결의,현저한,뛰어난. outstanding debts 못 갚은 빚. except ~을 제외하고,~이 없이,~외에는.

continue 지속하다,계속하다.

except the continuing debt to love : 사랑하기 위하여 계속적으로 지는 빚 외에는

이 말은 그리스도 제자로서 삶의 과정에서 실천해야 할 사랑(그리스도의 사랑)의 빚외에는.

fellowman 동료,친구,같은 인간,동포,한패. fulfill 성취하다,이행하다.

성경은 말씀한다. “피차 사랑의 빚 외에는 아무에게든지 아무 빚도 지지 말라”

하나님께서는 우리에게 사랑을 쏟아 부으신다. 우리는 하나님께로부터 사랑 받을 만한 가치가 있어서 사랑을 받고 있는 게 아니다. 우리나 나나 하나님께로부터 사랑을 받고 있다는 것은 정말이지 분수에 넘치는 일이지만, 그럼에도 불구하고 하나님께서는 사랑을 부어 주신다. 그래서 우리나 나는 하나님께 엄청난 사랑의 빚을 지고 있다.

우리는 이 사랑의 빚을 갚을 길이 없다. 하나님께서는 자신이 우리에게 부어 주신 사랑을 자신에게 되갚으라고 요구하지는 않으신다. 그렇기 때문에 우리가 하나님께로부터 받은 사랑의 빚을 갚으려면, 우리와 내가 서로 사랑하는 것으로 갚는 길밖에는 없다.

나는 당신에게 빚졌고, 당신은 나에게 사랑의 빚을 지고 있으며, 따라서 나는 당신에게 사랑의 빚을 갚고 당신은 나에게 사랑의 빚을 갚아야 한다는 것이다. 이 사랑의 빚 말고는 어떤 빚도 당신과 내가 서로 빚지지 말라고 이 구절은 말씀한다.

그리스도인들은 구원받지 못한 영혼들을 그리스도께로 이겨오는 부담을 안고 있다.

레위기 19:13,14

13 너는 네 이웃을 압제하지 말며 늑탈하지 말며 품군의 삯을 아침까지 밤새도록 네게 두지 말며

14 너는 귀먹은 자를 저주하지 말며 소경 앞에 장애물을 놓지 말고 네 하나님을 경외하라 ! 나는 여호와니라 !

13."'Do not defraud your neighbor or rob him. "'Do not hold back the wages of a hired man overnight.

14."'Do not curse the deaf or put a stumbling block in front of the blind, but fear your God. I am the LORD.

잠언 3:27,28

27 네 손이 선을 베풀 힘이 있거든 마땅히 받을 자에게 베풀기를 아끼지 말며

28 네게 있거든 이웃에게 이르기를 갔다가 다시 오라 내일 주겠노라 하지 말며

27.Do not withhold good from those who deserve it, when it is in your power to act.

28.Do not say to your neighbor, "Come back later; I'll give it tomorrow"--when you now have it with you.

고린도후서 6:14-17

14 너희는 믿지 않는 자와 멍에를 같이 하지 말라 의와 불법이 어찌 함께 하며 빛과 어두움이 어찌 사귀며

15 그리스도와 벨리알이 어찌 조화되며 믿는 자와 믿지 않는 자가 어찌 상관하며

16 하나님의 성전과 우상이 어찌 일치가 되리요 우리는 살아계신 하나님의 성전이라 이와 같이 하나님께서 가라사대 내가 저희 가운데 거하며 두루 행하여 나는 저희 하나님이 되고 저희는 나의 백성이 되리라 하셨느니라

17 그러므로 주께서 말씀하시기를 너희는 저희 중에서 나와서 따로 있고 부정한 것을 만지지 말라

14.Do not be yoked together with unbelievers. For what do righteousness and wickedness have in common? Or what fellowship can light have with darkness?

15.What harmony is there between Christ and Belial? What does a believer have in common with an unbeliever?

16.What agreement is there between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: "I will live with them and walk among them, and I will be their God, and they will be my people."

17."Therefore come out from them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you."

▶해석

피차 사랑의 빚 외에는 아무에게든지 아무 빚도 지지 말라 남을 사랑하는 자는 율법을 다 이루었느니라

<저작권자 ⓒ '종교 신문 1위' 크리스천투데이, 무단전재 및 재배포 금지>
구독신청

많이 본 뉴스

123 신앙과 삶

극복 스톤 롤 슬라이드 투쟁 어려움 저항 심연 도전 장애물 경험 불편 역경

회복탄력성, 넘어지지 않는 것이 아닙니다

은 현대 사회의 피상적 강함 개념을 넘어, 진정한 의미의 강인함을 새롭게 조명하는 책이다. 저자는 강인함이 단순한 공격성이나 무감정함이 아닌, 오히려 부드러움 속에 숨겨진 깊은 내…

CT YouTube

더보기

에디터 추천기사

미래목회포럼

“애국가, 신앙과 민족정신 만나 표현된 최고의 걸작”

애국가 통해 나라 사랑 되새기자 하나님만 독립 해방 주신다 고백 이념과 갈등 넘어 하나 묶을 도구 미래목회포럼(대표 황덕영 목사, 이사장 이상대 목사) 정기포럼이 ‘애국가와 나라사랑: 애국가에 담긴 하나님의 섭리’라는 주제로 5월 8일 오전 서울 중구 한…

금산교회

여성 차별과 신분제 타파, 문맹 퇴치와 한글 보급까지

3. 여성에 대한 새로운 이해 남존여비로 여성 교육 전무 선교사들, 여성 교육 강조해 하나님 동일한 형상 일깨워 이화학당 등 교육기관 설립 내한 선교사들의 활동으로 나타난 세 번째 큰 변화는 여성에 대한 새로운 이해였다. 이는 여성 교육과 여권 신장의 결…

거모연

감리교 ‘거모연’, 민주당의 ‘헌법 파괴적 입법’ 규탄

감리교 시민단체 ‘거센 파도를 이기는 모래알 연합’(대표 박온순 목사, 이하 거모연)이 8일 오후 국회 소통관에서 청년들과 함께 기자회견을 열고, 더불어민주당의 최근 입법 행보를 강력히 비판했다. 이들은 성명서에서 “더불어민주당은 윤석열 정부가 들어…

이 기사는 논쟁중

인물 이 사람