6.25 참전 美 노병들 위한 한인교회의 감사 오찬

LA=정한나 기자  newspaper@chtoday.co.kr   |  

방주교회, 호국보훈의 달 맞아 뜻깊은 행사

▲(위) 미국인 참전 노병과 가족 일행 23명을 초청한 가운데, 이들의 위로하고 온정을 나누는 ‘사랑의 점심’ 행사가 열렸다. (아래)방주교회 김영규 목사가 이날 참석한 참전용사에게 태극기와 감사패 및 선물을 전달하고 있다.ⓒLA=정한나 기자
▲(위) 미국인 참전 노병과 가족 일행 23명을 초청한 가운데, 이들의 위로하고 온정을 나누는 ‘사랑의 점심’ 행사가 열렸다. (아래)방주교회 김영규 목사가 이날 참석한 참전용사에게 태극기와 감사패 및 선물을 전달하고 있다.ⓒLA=정한나 기자

“한국전쟁은 가장 많은 미군이 피를 흘린 전쟁 중 하나다. 3년간 벌어진 한국전에서 목숨을 잃은 미군 병사수는 3만명으로, 10년간 계속된 베트남전에 비해 많다. 그러나 1953년 휴전협정이 체결되고 집으로 돌아온 우린 이내 잊혔다.”

63년 전 한국전쟁에 참전했던 한 미국인 용사의 말이다. 13일 LA 한인타운의 필그림루터교회에서는, 어느덧 팔순이 훌쩍 넘은 미국인 한국전 참전용사들을 초청해 이들의 희생을 기리고 위로하는 행사가 열려 눈길을 끌었다.

이날 행사는 방주교회(담임 김영규 목사)가 6월 호국보훈의 달을 맞아 미국인 참전용사와 가족 일행 23명을 초청한 가운데, 독거노인들과 함께 하는 ‘사랑의 무료 점심식사’로 진행됐다. 남가주 경기고동문회를 비롯해 국제문화연합회, 미주 3.1여성동지회가 후원하고 한미은행 자원봉사팀이 동참했다. 행사에서는 한미 양국의 국가 제창에 이어, 한국의 전통 화관무와 소고춤을 비롯해 최금옥 여사의 맛깔쓰러운 전통 춤사위 무대가 잇달아 진행됐고, 참석한 참전용사 11명 대상 감사패 및 선물 전달식 순으로 진행됐다.

한 참전용사는 “미국인으로서 자유를 위해, 한국을 위해 싸웠다는 것에 큰 자부심을 품고 살아왔다”면서 “전쟁터에서 맺은 끈끈한 전우애와 그 비극적 희생 모두를 지금도 생생히 기억하고 있다”고 눈시울을 붉혔다. 또 다른 한 참전용사는 “전쟁은 우리에게 실존 그 자체다. 아직도 그 때의 기억이 마음 속 가장 큰 부분을 차지하고 있다”면서 “한국전 이후 한국이 엄청난 경제 성장을 이뤄, 나 뿐 아니라 젊은 나이에 목숨 바친 다른 많은 장병들도 함께 기뻐할 것 같다. 전쟁이 끝난 지 반 세기 가까이 흘렀는데도 우리를 잊지 않고 이 같은 자리를 마련해줘서 고맙고 기쁘다”고 말했다.

남가주 경기고 동문회 김양기 회장은 “동문간 친목 도모도 좋지만 커뮤니티 차원에서 한국전 참전용사들을 위로하기 위한 행사라 더욱 뜻깊고 보람을 느낀다”면서 “이 행사를 계기로 ‘더불어 함께 사는 삶’을 확산시키는 데 동문회가 앞장서겠다”고 했다.

<저작권자 ⓒ '종교 신문 1위' 크리스천투데이, 무단전재 및 재배포 금지>
구독신청

에디터 추천기사

바이어하우스학회

“북한 열리면, 거점별 ‘센터 처치’ 30곳부터 세우자”

지하 성도들 단계적 준비시켜 각 지역별 사역 감당하게 해야 과거 조선족 교회 교훈 기억을 자치·자전·자립 네비우스 정책 주신 각 은사와 달란트 활용해 의료와 복지 등으로 회복 도모 제10회 바이어하우스학회(회장 이동주 교수) 학술 심포지엄이 4월 11일 …

이세종 심방

“심방, 우리 약점 극복하게 하는 ‘사역의 지름길’”

“열 번의 단체 공지보다 한 번의 개인 카톡이 더 효과적이다. 열 번의 문자보다 한 번의 전화가 더 효과적이다. 열 번의 전화보다 한 번의 심방이 더 효과적이다.” ‘365일 심방하는 목사’ 이세종 목사의 지론이다. 저자가 시무했던 울산교회 고등부는 심방을 …

대한성서공회

지난해 전 세계 74개 언어로 성경 첫 번역돼

성경전서는 총 769개 언어 번역 아직 전체 48% 언어 번역 안 돼 새 번역된 74개 언어 중 16개는 성경전서, 16개 신약, 42개 단편 2024년 말 기준 세계 성서 번역 현황이 발표됐다. 전 세계 총 7,398개 언어 중 성경전서는 769개 언어로 번역됐고, 지난 1년간 74개 언어로 처…

이 기사는 논쟁중

인물 이 사람