로마서 15장 2, 3절
2.Each of us should please his neighbor for his good, to build him up.
·Each of us : 우리 각 사람이
·should please his neighbor : 이웃을 기쁘게 하되
·for his good : 선을 이루고
·, to build him up. : 덕을 세우도록 할지니라
▶중요한 단어, 숙어
build up ~을 세우다,쌓아 올리다,높이다,개조하다,(군비를)증강하다,개발하다.
please 기쁘게 하다,제발,부디. neighbor(neighbour) 이웃,이웃사람,옆의 사람,동료,동포, 서로 이웃하다, ~가까이 살다.
갈라디아서 1:10절에서 “이제 내가 사람들에게 좋게 하랴 하나님께 좋게 하랴 사람들에게 기쁨을 구하랴 내가 지금까지 사람의 기쁨을 구하는 것이었더면 그리스도의 종이 아니니라” 고 말하고 있는 바울이 여기 로마서 15:2절에서는 “우리 각 사람이 이웃을 기쁘게 하되”고 말한다. 이것을 피상적으로 본다면 상반되는 이야기로 들리겠지만, 문제는 “사람을 기쁘게” 하지 말아야 하는 곳에서 어떻게 하는 것이 사람들을 기쁘게 하는 것이고, “자기 이웃을 기쁘게” 해 주어야 하는 곳에서는 사람들을 기쁘게 해주지 않는 것이 어떤 것이냐 하는 것을 분간할 줄 아느냐 하는 것이다.
그 해답은 이들 구절이 들어 있는 문맥 속에서 찾아야 한다. 갈라디아서 1장에서 바울이 사람들을 기쁘게 하려고 하지 않는다고 한 말은 자기가 전한 복음이 사람들이 따른 것이 아니라는 내용을 담고 있는 문맥에서 하고 있는 언급이다.
“이는 내가 사람에게서 받은 것도 아니요 배운 것도 아니요 오직 예수 그리스도의 계시로 말미암은 것이라” (갈 1:12)고 말하고 있는 바울은 자기가 복음을 사람에게서 받은 게 아니라 예수 그리스도의 계시를 통하여 받았기 때문에 자기가 이 복음을 전하는 것은 사람들을 기쁘게 하려는 목적에서가 아님을 밝히고 있다. 그는 사람을 기쁘게 하려는 것이 아니라 하나님을 기쁘시게 하려고 복음을 전했던 것이다.
그러나 여기 로마서 15장은 당신이 다른 그리스도인에 대해 개인적으로 어떤 태도를 견지해야 할 것인가를 다루고 있는 문맥이다. 따라서 여기서는 당신이 자신의 믿음을 버리고 옳지 않은 것과 타협하지 않는 한 당신 자신을 낮추고 다른 그리스도인 형제들을 세워 주며 “자기 이웃을 기쁘게 하여” 그리스도 안에서 의좋게 지내야 한다는 말은 갈라디아서 1장에서의 언급과 조금도 상반되지 않는다.
특히 다른 그리스도인 형제가 아직은 연약한 상태에 머무르고 있어 당신이 하고 있는 일들에 대해 옳고 그름을 제대로 분별할 줄 몰라 때로는 자신의 양심에 반하여 무조건 당신을 추종한다든지, 반대로 자신만이 옳고 당신은 잘못 되었다고 함부로 판단하는 “연약한 자들”의 특징적인 “약함”을 드러내고 있을 때, 그를 성나게 하고 더욱 연약하게 함으로써 결국 “실족하게”(롬 14:21) 해서는 안될 일이다.
이러한 사례는 하도 많아서 그것들을 일일이 열거할 수 없을 정도지만, 가령, 어떤 지방의 사람들 사이에서 흔히 제기되듯이 일요일에는 반드시 교회에 가야 하느냐, 아니면 형편대로 하는 게 좋으냐 하는 문제라든가, 그리스도인이라면 담배를 피워서는 안 된다든지, 깨끗한 양심만 갖고 있다면 담배를 피우는 것쯤은 문제 될 게 없지 않느냐는 등의 문제들이 그런 사례들이다.
“자기 이웃을 기쁘게” 하기 위하여 어쨌든 사소한 문제로 다른 사람들의 일에 간섭하거나 사소한 일을 놓고 무슨 큰일이나 되는 것처럼 뒤에서 쑥덕거린다든지, 이것이 확대되어 나중에는 서로 삿대질까지 하는 등과 같은 큰일로 번지는 예는 우리 주위에서 얼마든지 보고 있는 일들이다.
이것은 마치 물 마시는 데에도 규칙을 정해놓고 병째로 입에 대고 마시지 말고 반드시 컵에 따라 마셔야 한다는 등 하면서 시비를 거는 것처럼 부질없는 일이다. 물을 마시고 싶은 사람이 물을 마시는 데 무슨 잘잘못이 있을 수 있단 말인가? 물병을 입에 대고 먹은들 그것이 뭐 그리 큰 잘잘못이 있을 수 있단 말인가? 컵이 없으면 물병을 입에 대고 먹은들 그것이 뭐 그리 큰 잘못이란 말인가? 여기에 무슨 규칙이 필요하단 말인가? 그리스도인이 술을 마시는 것이라면 눈살을 찌푸릴 일이긴 하지만, 술을 잔에 따라 마시면 괜찮고 병째 입에 대고 마시면 안 괜찮단 말인가? 여기에 차이가 있단 말인가? 여기에 무슨 규칙 따위가 있는 것도 아니지 않는가?
문제는 어떤 그리스도인들이 사소한 일을 대수롭지 않게 여길 줄 아는 대범함과 관대함을 결핍하고 있다는 사실이 아닌가?
고린도전서 10:31-33
31 그런즉 너희가 먹든지 마시든지 무엇을 하든지 다 하나님의 영광을 위하여 하라
32 유대인에게나 헬라인에게나 하나님의 교회에나 거치는 자가 되지 말고
33 나와 같이 모든 일에 모든 사람을 기쁘게 하여 나의 유익을 구치 아니하고 많은 사람의 유익을 구하여 저희로 구원을 얻게 하라
31.So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God.
32.Do not cause anyone to stumble, whether Jews, Greeks or the church of God--
33.even as I try to please everybody in every way. For I am not seeking my own good but the good of many, so that they may be saved.
빌립보서 2:1-4
1 그러므로 그리스도 안에 무슨 권면이나 사랑에 무슨 위로나 성령의 무슨 교제나 긍휼이나 자비가 있거든
2 마음을 같이 하여 같은 사랑을 가지고 뜻을 합하며 한 마음을 품어
3 아무 일에든지 다툼이나 허영으로 하지 말고 오직 겸손한 마음으로 각각 자기보다 남을 낫게 여기고
4 각각 자기 일을 돌아볼 뿐더러 또한 각각 다른 사람들의 일을 돌아보아 나의 기쁨을 충만케 하라
1.If you have any encouragement from being united with Christ, if any comfort from his love, if any fellowship with the Spirit, if any tenderness and compassion,
2.then make my joy complete by being like-minded, having the same love, being one in spirit and purpose.
3.Do nothing out of selfish ambition or vain conceit, but in humility consider others better than yourselves.
4.Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others.
▶해석
우리 각 사람이 이웃을 기쁘게 하되 선을 이루고 덕을 세우도록 할지니라
3.For even Christ did not please himself but, as it is written: "The insults of those who insult you have fallen on me."
·For even Christ did not please himself but : 그리스도께서 자기를 기쁘게 하지 아니 하셨나니
·, as it is written: : 기록된 바~~과 같으니라
·"The insults of those who insult you : 주를 비방하는 자들의 비방이
·have fallen on me." : 내게 미쳤나이다 함
▶중요한 단어, 숙어
even ~조차도,심지어,더욱,한층 더,평평한,평탄한,대등한,짝수의 (물가가) 안정되다.
insult 비방,모욕,손상. fall 떨어지다,내리다.
have fallen on me." : 내게 미쳤나이다 함,-내(예수) 위에 떨어지다,반석(예수)과 부딪히다.
“주를 비방하는 자들의 비방이 내게 미쳤나이다” 라는 말씀은 시편 69:9을 인용한 것으로, 아버지 하나님을 비방하는 자들의 비방이 예수 그리스도께 임하였다는 뜻이다. 예수 그리스도께서는 하나님을 기쁘시게 하는 일의 모범을 보이시는 가운데 하나님을 대표하여 이 땅에 오셨기 때문에 하나님을 비방하는 자들의 비방이 예수 그리스도께로 향했던 것이다.
그리스도께서는 “내가 아무 것도 스스로 할 수 없노라 듣는대로 심판하노니 나는 나의 원대로 하려 하지않고 나를 보내신 이의 원대로 하려는고로 내 심판은 의로우니라” (요 5:30)고 말씀하셨다.
주님께서는 십자가 처형을 눈앞에 두시고도 이렇게 기도하셨다. “가라사대 `아버지여 만일 아버지의 뜻이어든 이 잔을 내게서 옮기시옵소서 그러나 내 원대로 마옵시고 아버지의 원대로 되기를 원하나이다' 하시니” (눅 22:42).
주 하나님을 기쁘시게 해드리기 위해 무엇 한 가지라도 자기 뜻대로 하지 않으시고 아버지 하나님의 뜻대로 하셨던 예수 그리스도와 마찬가지로 당신도 주님을 기쁘시게 하기 위해 당신의 뜻대로 살지 않고 주님의 뜻에 따라 살 때,
당신도 “주를 비방하는 자들의 비방이 내게 미쳤나이다” 하고 주님께 하소연하지 않을 수 없게 될 것이다.
당신이 하나님을 기쁘시게 하시 위해 하나님의 뜻대로 살 때,
이런 당신을 보고 세상 사람들은 하나님을 비방하던 자신들의 비방을 당신에게로 돌리기 마련이다.
그들에게는 하나님은 멀리 있고 당신은 아주 가깝게 있는지라 비방의 화살을 당신에게 돌리는 것이 손쉬운 것이다.
세상 사람들은 누구보다도 특히 하나님의 말씀 편에 서서 하나님의 말씀을 수호하고 있는 당신을 보고 화를 내고 욕설을 퍼부으며 비방의 화살을 집중적으로 퍼부어 온다. 그들은 무엇보다도 하나님의 말씀에 동의하지 않을 뿐만아니라 말씀이라면 적개심마저 갖고 있기 때문에 하나님의 말씀 편에 서 있는 당신을 하나님의 대변자로 간주하고 당신에게 대들고 하나님의 말씀을 지키고자 하는 당신에 대하여 적개심에 불타 공격해 오는 것은 당연하다. 이 때 당신은 “주의 말씀을 비방하는 자들의 비방이 나에게 임하였나이다.” 하고 하나님께 하소연하지 않을 수가 없게 될 것이다.
요한복음 5:29,30
28 이를 기이히 여기지 말라 무덤 속에 있는 자가 다 그의 음성을 들을 때가 오나니
29 선한 일을 행한 자는 생명의 부활로 악한 일을 행한 자는 심판의 부활로 나오리라
30 내가 아무 것도 스스로 할 수 없노라 듣는대로 심판하노니 나는 나의 원대로 하려 하지않고 나를 보내신 이의 원대로 하려는고로 내 심판은 의로우니라
28."Do not be amazed at this, for a time is coming when all who are in their graves will hear his voice
29.and come out--those who have done good will rise to live, and those who have done evil will rise to be condemned.
30.By myself I can do nothing; I judge only as I hear, and my judgment is just, for I seek not to please myself but him who sent me.
요한복음 6:38-40
38 내가 하늘로서 내려온 것은 내 뜻을 행하려 함이 아니요
39 나를 보내신 이의 뜻을 행하려 함이니라 나를 보내신 이의 뜻은 내게 주신 자 중에 내가 하나도 잃어 버리지 아니하고 마지막 날에 다시 살리는 이것이니라
40 내 아버지의 뜻은 아들을 보고 믿는 자마다 영생을 얻는 이것이니 마지막 날에 내가 이를 다시 살리리라' 하시니라
▶해석
그리스도께서 자기를 기쁘게 하지 아니하셨나니 기록된바 주를 비방하는 자들의 비방이 내게 미쳤나이다 함과 같으니라