그래함, 헐버트, 마틴 루터 킹, 포사이스… 美 선교 투어 중 만난 ‘작은 예수’ 8인의 ‘한마디’
미국 선교 투어를 통해 만난 작은 예수들의 한 마디 말을 함께 묵상하고 싶다. 1. 룻 그래함(Ruth Graham, 1920-2007) “공사 끝, 참아 주셔서 감사합니다(End…
[Romans 6] 1.What shall we say, then? Shall we go on sinning so that grace may increase? ·What shall we say, then? : 그런즉 우리가 무슨 말하리요 ·Shall we go on sinning : 죄에 거하겠느뇨 ·so that grace may increase? : 은혜를 더하게 하려고 ▶중요한 단…
20.The law was added so that the trespass might increase. But where sin increased, grace increased all the more, ·The law was added : 율법이 가입한 것은 ·so that the trespass might increase. : 범죄를 더하게 하려 함이라 ·But : 그러나 ·where sin increased : 죄가 더…
18.Consequently, just as the result of one trespass was condemnation for all men, so also the result of one act of righteousness was justification that brings life for all men. ·Consequently : 그런즉 ·, just as the result of one trespass was condemnation for all men : 한 범죄로 많은 …
16.Again, the gift of God is not like the result of the one man's sin: The judgment followed one sin and brought condemnation, but the gift followed many trespasses and brought justification. ·Again : 또 ·, the gift of God : 이 선물은 ·is not like : 같지 아니하니 ·the result …
14.Nevertheless, death reigned from the time of Adam to the time of Moses, even over those who did not sin by breaking a command, as did Adam, who was a pattern of the one to come. ·Nevertheless : 그러나 ·, death reigned : 사망이 왕노릇하였나니 ·from the time of Adam to the time…
12.Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, and in this way death came to all men, because all sinned-- ·Therefore : 이러므로 ·, just as sin entered the world : 죄가 세상에 들어오고 ·through one man : 한 사람으로 말미암아 ·, and …
10.For if, when we were God's enemies, we were reconciled to him through the death of his Son, how much more, having been reconciled, shall we be saved through his life! ·For if : 곧 ·, when we were God's enemies : 우리가 원수 되었을 때에 ·, we were reconciled to him : 하나님으…
8.But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us. ·But God : 하나님께서 ·demonstrates his own love : 자기의 사랑을 확증하셨느니라 ·for us in this: 우리에 대한 ·While we were still sinners : 우리가 아직 죄인 되…
6.You see, at just the right time, when we were still powerless, Christ died for the ungodly. ·You see, at just the right time : 기약대로 ·, when we were still powerless : 우리가 아직 연약할 때에 ·, Christ died for the ungodly. : 그리스도께서 경건치 않는 자를 위…
4.perseverance, character; and character, hope. ·perseverance, character; : 인내는 연단을 ·and character, hope. : 연단은 소망을 이루는 줄 앎이로다 ▶중요한 단어, 숙어 perseverance 인내. persevere 인내하다, 견디다(=endure). He persevered in his studies. …
2.through whom we have gained access by faith into this grace in which we now stand. And we rejoice in the hope of the glory of God. ·through whom : 또한 그로 말미암아 ·we have gained access : 얻었으며 ·by faith : 믿음으로 ·into this grace : 이 은혜에 들어감을 ·i…
25.He was delivered over to death for our sins and was raised to life for our justification. ·He : 예수는 ·was delivered over to death : 내어 줌이 되고 ·for our sins : 우리 범죄함을 위하여 ·and was raised to life : 살아 나셨느니라 ·for our justification. : 또…
22.This is why "it was credited to him as righteousness." ·This is why "it was credited to him : 그러므로 이것을 저에게~~ 여기셨느니라 ·as righteousness." : 의로 ▶중요한 단어, 숙어 this is why 이것이 이유이다. This is (the reason) why I came. 내가 온 것…
20.Yet he did not waver through unbelief regarding the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God, ·Yet he did not waver through unbelief : 믿음이 없어 의심치 않고 ·regarding the promise of God : 하나님의 약속을 ·, but was strengthened in his fai…
18.Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations, just as it had been said to him, "So shall your offspring be.” ·Against all hope : 바랄 수 없는 중에 ·, Abraham : 아브라함이 ·in hope believed and : 바라고 믿었으니 ·so became the …
미국 선교 투어를 통해 만난 작은 예수들의 한 마디 말을 함께 묵상하고 싶다. 1. 룻 그래함(Ruth Graham, 1920-2007) “공사 끝, 참아 주셔서 감사합니다(End…
저출산 핑계, 사생아 출산 장려? 아이들에겐 건강한 가정 필요해 저출산 원인은 양육 부담, 비혼 출산 지원은 앞뒤 안 맞는 주장 진평연에서 더불어민주당 이재강 의원 등이 제출한 모자보건법 개정안을 비판하는 성명서를 …